
Formation
INITIATION À L'INTERPRÉTATION FRANÇAIS / LSF
Une invitation à retransmettre un discours avec clarté et justesse
L’interprétation en langue des signes est bien plus qu’un simple exercice de traduction : c’est une discipline exigeante, qui mobilise rigueur linguistique, sensibilité culturelle et agilité mentale. Elle fait l’objet d’une formation diplômante de niveau 7 (Bac +5) en université ou en école spécialisée.
Cette formation n’a pas vocation à vous former directement au métier d’interprète professionnel, mais à vous offrir une véritable porte d’entrée dans cet univers passionnant. Vous y découvrirez les principales techniques d’interprétation entre le français et la LSF, avec un ancrage fort dans la pratique : interprétation simultanée, consécutive, analyse de discours, gestion du stress et des situations complexes.
Notre approche est humaine, interactive et fondée sur la qualité. Apprendre à interpréter, c’est apprendre à écouter pleinement, à comprendre en profondeur, et à transmettre avec fidélité, clarté et justesse. Cette initiation vous invite à franchir le pas de l’interprétation : à oser prendre la parole dans les deux langues, et à devenir un véritable pont entre deux mondes.
CONTENUS PÉDAGOGIQUES
MODULE 1
INTRODUCTION À L'INTERPRÉTATION EN LSF
-
Histoire et rôle de l’interprétation LSF / français
-
Éthique et déontologie de l’interprète
-
Les types d’interprétation : consécutive, simultanée, chuchotée…
-
Spécificités de l’interprétation en LSF : visuel, spatial, corporel
MODULE 2
TECHNIQUES DE L'INTERPRÉTATION DIFFÉRÉE
-
Comprendre et reformuler un message en différé
-
Exercices de mémoire à court et moyen terme
-
Prise de notes, segmentation du discours, reformulation
-
Simulations de scènes simples (éducation, rendez-vous médicaux, etc.)
MODULE 3
INITIATION À L'INTERPRÉTATION SIMULTANÉE
-
Écoute active et traitement en parallèle
-
Coordination œil/main/esprit : synchronisation et débit
-
Exercices pratiques sur vidéo, textes oraux simples
-
Gestion de la fatigue cognitive et du stress
MODULE 4
ENTRAÎNEMENT INTENSIF À L'INTERPRÉTATION BIDIRECTIONNELLE
-
Séquences d’entraînement en duo : LSF > français et français > LSF
-
Mises en situation
-
Analyse de la posture professionnelle et de la neutralité
-
Feedback personnalisé et axes de progression
Cette vidéo ne nous appartient pas. Elle est la propriété d'Alice CHEYLUS, Interprète Français / Langue des signes (LSF). Nous la partageons ici à titre d'illustration.
ACCESSIBILITÉ
Nous sommes en mesure d’accompagner les stagiaires en situation de handicap. Afin de pouvoir étudier vos besoins et d’évoquer l’adéquation de notre formation à votre profil, prenez contact avec le référent formation.
OBJECTIFS
- Identifier et appliquer les techniques de base de l’interprétation simultanée et différée entre le français et la LSF.
- Analyser un discours dans les deux langues pour en extraire le sens global et les enjeux communicatifs.
- S’exercer à produire une interprétation fluide, fidèle et adaptée à son public.
- Développer des stratégies de gestion du stress, de concentration et de mémoire de travail pour les situations d’interprétation en temps réel.
PUBLIC ET PRÉREQUIS
- Personnes maîtrisant les bases de la langue des signes française (niveau B2/C1)
- Professionnels en lien avec le public sourd ou malentendant (enseignants, éducateurs, médiateurs…)
Prérequis
- Maîtriser les bases de la LSF (niveau B2 - C1)
- Maîtrise du Français oral et écrit (niveau C1)
- Avoir validé le module sur la construction de phrases simples et complexes est fortement recommandé
- Avoir un ordinateur, une tablette ou un smartphone et une connexion internet haut débit

MODALITÉS ET DÉLAIS D'ACCÈS
Cette formation se déroule en visioconférence à travers des séances planifiées.
Inscription possible jusqu'à 15 jours avant la formation.
Modalités
- Dans le cadre d’une inscription par une entreprise, un rendez-vous téléphonique ou en visioconférence est organisé entre le commanditaire et le formateur afin de cibler au mieux le besoin de formation.
- Dans le cadre d’une inscription individuelle, le stagiaire doit compléter un questionnaire d’évaluation du besoin au minimum 10 jours avant le démarrage de la formation afin que ces besoins spécifiques puissent être pris en compte.
- Une évaluation de niveau est planifiée avant toute inscription afin de vous orienter vers le groupe le plus adapté
Nos modules de formation sont évalués grâce à des quiz, QCM, réponse aux questions...
PROCHAINE SESSION
- Prochaine session
-
Date sur demande
Une évaluation de niveau est planifiée avant toute inscription afin de vous orienter vers le groupe le plus adapté
DURÉE
-
Formation en visioconférence
Ce module dure 60 heures
Les cours ont lieu 2 fois par semaine, sur une période de 4 mois
TARIFS
Tarifs
- 4200 € net
Financement total ou partiel par un organisme financeur, France Travail, OPCO…
- 3300 € net
Autofinancé en totalité
- 2400 € net
Demandeurs d'emploi sans prise en charge
Paiement jusqu'à 5 fois sans frais 👌
FORMULAIRE DE PRÉ-INSCRIPTION
En complétant le formulaire de pré-inscription, vous recevrez le devis, le programme complet ainsi qu'une convention de formation.